पाठक्रमःLevel 10 · सुबन्त-प्रकरणानि → पाठः 1

Level 10 · Lesson 1

सुप्-प्रत्ययाः प्रातिपदिकं च
The sup endings and the prātipadika

एकविंशतिः सुप्-प्रत्ययाः, प्रातिपदिकसंज्ञा, लिङ्गवचनयोः परिचयश्च।

The twenty-one sup endings, the definition of a nominal stem, and a map of gender and number.

स्मरणम् · You already know this

प्रथमस्तरात् आरभ्य भवान् “रामः फलं खादति” इति वदति। रामः इति प्रथमा, फलम् इति द्वितीया — एतत् सर्वं जानाति। अधुना पृच्छामः — “रामः” इत्यत्र राम-शब्दात् कः प्रत्ययः? कुतः विसर्गः? अस्य उत्तरं सुबन्त-प्रकरणे लभ्यते।

Since Level 1 you have used रामः, फलम्, गृहे — and in Level 3 you mastered all seven vibhaktis as patterns. Arc B now asks the deeper question: what exactly is added to the stem राम to make रामः, and which sūtras govern it? This level walks through the LSK's subanta chapters, one celebrated paradigm at a time.

सूत्राणि · The sūtras

अर्थवदधातुरप्रत्ययः प्रातिपदिकम्
लसक 1 · अष्टा॰ 1.2.45
अर्थवत् शब्दस्वरूपं धातुं प्रत्ययं च वर्जयित्वा प्रातिपदिकसंज्ञं स्यात्।
A meaningful word-element that is neither a verbal root nor an affix is called prātipadika (nominal stem).

पदच्छेदः — अर्थवत् + अधातुः + अप्रत्ययः + प्रातिपदिकम्। “राम” “हरि” “नदी” इत्यादीनि अर्थवन्ति, न धातवः, न प्रत्ययाः — अतः प्रातिपदिकानि। “कृत्तद्धितसमासाश्च” (1.2.46) इत्यनेन कृदन्त-तद्धितान्त-समासाः अपि प्रातिपदिकसंज्ञकाः।

राम, हरि, नदी are meaningful, are not roots, are not affixes — so they are prātipadikas. The companion sūtra कृत्तद्धितसमासाश्च (1.2.46) extends the name to forms ending in kṛt or taddhita affixes and to compounds.

स्वौजसमौट्छष्टाभ्याम्भिस्ङेभ्याम्भ्यस्ङसिभ्याम्भ्यस्ङसोसाम्ङ्योस्सुप्
लसक 2 · अष्टा॰ 4.1.2
सु-औ-जस्, अम्-औट्-शस्, टा-भ्याम्-भिस्, ङे-भ्याम्-भ्यस्, ङसि-भ्याम्-भ्यस्, ङस्-ओस्-आम्, ङि-ओस्-सुप् — एते एकविंशतिः प्रत्ययाः प्रातिपदिकात् भवन्ति।
These twenty-one endings — su, au, jas; am, auṭ, śas; ṭā, bhyām, bhis; ṅe, bhyām, bhyas; ṅasi, bhyām, bhyas; ṅas, os, ām; ṅi, os, sup — come after a prātipadika.

सप्त विभक्तयः, प्रत्येकं त्रीणि वचनानि — एकवचनं द्विवचनं बहुवचनम् इति। “सुपः” इति प्रथमप्रत्ययस्य “सु” इत्यस्य आदिं अन्तिमस्य “प्” इत्यनेन च कृतः प्रत्याहारः — सर्वे एकविंशतिः “सुप्” इति उच्यन्ते। सुबन्तं पदम् — “सुप्तिङन्तं पदम्” (1.4.14)।

Seven vibhaktis times three vacanas. The pratyāhāra सुप् — from the first ending सु to the प् of the last — names all twenty-one. Whatever ends in a sup (or a tiṅ) is a pada, fit to be used in a sentence: सुप्तिङन्तं पदम् (1.4.14). The ṭ, ś, ṅ you see in औट्, शस्, ङे are it-markers; they vanish but trigger rules later.

प्रक्रिया · Derivations

सुप्-त्रिकाणां विन्यासः (overview, no sandhi yet)
  1. राम + सु / औ / जस् — प्रथमा — स्वौजस्… (4.1.2)
  2. राम + अम् / औट् / शस् — द्वितीया
  3. राम + टा / भ्याम् / भिस् — तृतीया
  4. राम + ङे … ङि / ओस् / सुप् — चतुर्थ्यादयः — आगामिपाठेषु प्रक्रिया

अभ्यासः · Practice

कति सुप्-प्रत्ययाः? How many sup endings are there?
“राम” इति किम्? What is the bare form राम called?
विभक्तिं प्रत्ययेन योजयतु (एकवचनम्)। Match each vibhakti with its singular ending.
सुप्तिङन्तं ________ (1.4.14)। Complete the sūtra: what ends in sup or tiṅ is a …
षष्ठी-बहुवचनस्य प्रत्ययः कः? Which is the genitive plural ending?