पाठक्रमःLevel 5 · कथनकौशलम् → पाठः 16

Level 5 · Lesson 16

यदा तदा, यत्र तत्र, यथा तथा
Relative clauses III: when…then, where…there, as…so

काल-स्थान-प्रकाराणां युगलानि — यदा-तदा, यत्र-तत्र, यथा-तथा।

The adverb pairs: यदा–तदा (time), यत्र–तत्र (place), यथा–तथा (manner).

श्रवणम् · Listen

वर्षाकाले संवादः

पिता — पुत्रि, यदा वर्षा भवति तदा मयूराः नृत्यन्ति।
Daughter, when the rain comes, the peacocks dance.
पुत्री — यत्र जलं भवति तत्र कमलानि अपि भवन्ति वा?
Where there is water, are there lotuses too?
पिता — आम्। यत्र जलं तत्र जीवनम्।
Yes. Where there is water, there is life.
पुत्री — यदा अहं पठामि तदा माता मोदते!
When I study, mother is delighted!
पिता — यथा राजा तथा प्रजाः — यथा माता तथा पुत्री!
As the king, so the people — as the mother, so the daughter!

विवरणम् · Explanation

कालस्य युगलं यदा-तदा (चतुर्थस्तरे दृष्टम्) — “यदा वर्षा भवति तदा मयूराः नृत्यन्ति”। स्थानस्य युगलं यत्र-तत्र — “यत्र जलं तत्र कमलानि”। प्रकारस्य युगलं यथा-तथा — “यथा राजा तथा प्रजाः”।

Three adverb pairs on the same य/त pattern: यदा…तदा for time (you met this as a connector in Level 4), यत्र…तत्र for place, यथा…तथा for manner. The य-half sets the frame, the त-half states the result.

लघुवाक्येषु क्रियापदम् अपि लुप्यते — “यत्र धर्मः तत्र जयः”। एतादृशानि वाक्यानि सुभाषितेषु बहूनि सन्ति। एतैः युगलैः सह पूर्वपाठयोः यः-सः यत्-तत् च मिलित्वा सम्पूर्णा युगल-सामग्री भवति।

In proverbs the verb often drops out entirely: यत्र धर्मः तत्र जयः — where dharma, there victory. Together with यः–सः and यत्–तत्, you now hold the complete correlative toolkit of spoken Sanskrit.

शब्दाः · Vocabulary

शब्दः Meaning
यदा … तदा when … then
यत्र … तत्र where … there
यथा … तथा as … so
मयूरः peacock
कमलम् lotus
प्रजा subjects, people
जयः victory
जीवनम् life

अभ्यासः · Practice

________ वर्षा भवति तदा मयूराः नृत्यन्ति। When it rains, the peacocks dance.
“यत्र धर्मः ________ जयः।” Complete the proverb.
“As the teacher, so the student” — किं साधु? Pick the right pair.
वाक्यं रचयतु — “Where there is water, there are lotuses.” Arrange the words.
युगलानि योजयतु। Match the pairs.

वाक्यव्यवहारः · Use it

षड् वाक्यानि वदतु — द्वे यदा-तदा-युक्ते (भवतः दिनचर्यायाः), द्वे यत्र-तत्र-युक्ते (भवतः ग्रामस्य), द्वे यथा-तथा-युक्ते। अन्ते एकं स्वकीयं “सुभाषितं” रचयतु — “यत्र … तत्र …” इति क्रियापदं विना!

Six sentences: two with यदा…तदा about your day, two with यत्र…तत्र about your town, two with यथा…तथा. Finish by coining your own verb-less proverb on the यत्र … तत्र … frame!