पाठक्रमः → Level 4 · कालत्रयम् → पाठः 17
Level 4 · Lesson 17 आगत्य उपविश्य पठामि
After prefixes: ल्यप् in -य
उपसर्गयुक्तधातूनां पूर्वकालरूपम् “-य” इति — आगत्य, उपविश्य, प्रणम्य।
When the verb has a prefix, ‑त्वा becomes ‑य: आगत्य (having come), उपविश्य (having sat down).
श्रवणम् · Listen
ग्रन्थालये
You go to the library every day. What do you do there?
After arriving there, I first sit down in a quiet spot.
Then?
Having sat down and picked up a book, I read.
When do you go home?
In the evening I put the book back, get up, and go home.
विवरणम् · Explanation
धातोः पूर्वम् उपसर्गः अस्ति चेत् “-त्वा” न भवति, “-य” भवति। गत्वा, परन्तु आ + गम् → आगत्य। विश्य? न — उप + विश् → उपविश्य। नम् → नत्वा, परन्तु प्र + नम् → प्रणम्य।
Same meaning as ‑त्वा, new shape: when the verb carries a prefix (आ‑, उप‑, प्र‑, उद्‑ …), the absolutive ends in ‑य instead. So गत्वा but आगत्य (having come); नत्वा but प्रणम्य (having bowed); and उपविश्य, having sat down.
उपयोगिनः — आगत्य, उपविश्य, प्रणम्य, उत्थाय (उद्+स्था), आदाय (आ+दा = having taken), विचिन्त्य (वि+चिन्त् = having thought)। वाक्ये क्त्वा-रूपैः सह अपि मिलन्ति।
Your daily five: आगत्य, उपविश्य, प्रणम्य, उत्थाय (having risen), आदाय (having taken along), plus विचिन्त्य (having considered). Mix them freely with ‑त्वा forms in one chain: गृहम् आगत्य, स्नात्वा, भोजनं कृत्वा पठामि।
शब्दाः · Vocabulary
| शब्दः | Meaning | टिप्पणी · Note |
|---|---|---|
| आगत्य | having come | आ + गम् |
| उपविश्य | having sat down | उप + विश् |
| प्रणम्य | having bowed | प्र + नम् |
| उत्थाय | having got up | उद् + स्था |
| आदाय | having taken | आ + दा |
| विचिन्त्य | having thought over | वि + चिन्त् |
अभ्यासः · Practice
वाक्यव्यवहारः · Use it
पञ्च वाक्यानि रचयतु — प्रत्येकस्मिन् एकं “-य”-रूपम् — “अहं प्रातः उत्थाय …”, “विद्यालयम् आगत्य …”, “आसने उपविश्य …” इति। अन्ते एकं दीर्घवाक्यं — त्वा-रूपं य-रूपं च मिश्रयतु।
Write five sentences, each with one ‑य form: उत्थाय…, आगत्य…, उपविश्य…, आदाय…, प्रणम्य…। Finish with one long chain mixing both kinds: उत्थाय, स्नात्वा, भोजनं कृत्वा, विद्यालयं गच्छामि।